Suomalaisen Aku Ankka -lehden toimituskaarti sai Mensa-palkinnon kiitokseksi heidän pitkäaikaisesta ja laadukkaasta toimitustyöstään jo useaa sukupolvea ilahduttaneen lehden toimituksessa. Aku Ankassa käytetään suomen kieltä oivaltavasti ja ajan ilmiöitä seuraten, mikä tekee lehdestä eri ikäisille lukijoille helpon lähestyä. Laadukkaan kuvituksen lisäksi lehti viihdyttää myös älykkäällä kielenkäytöllään.
Aku Ankka on ilmestynyt Suomessa 1950-luvulta saakka ja se on tänä päivänä maamme suurilevikkisin julkaisu, jolla on joka viikko yli miljoona lukijaa. Lehden suurimpia menestystekijötä ovat kuvitusta tukevat oivaltavat suomennokset sekä kieliopillisesti täsmälliset tarinat. Sama säntillisyys näkyy historiallisissa faktoissa, joiden oikeellisuuteen kiinnitetään toimituksessa paljon huomiota. Suomen kieli ja sillä leikkiminen ovat yksi lehden kivijaloista, minkä lukijat pääsevät kokemaan muun muassa nimiväännöksinä, sanaleikkeinä sekä murretarinoina. Aku Ankan ja kumppaneiden seikkailutarinat ovat opettaneet usean sukupolven ajan lapsia lukemaan ja tarinoiden kielelliset koukerot viihdyttävät aikuisempiakin lukijoita.
– Aku Ankkaa on jo ensimmäisestä numerosta alkaen suomennettu suurella pieteetillä ja kaikenikäiset lukijat mielessä pitäen. Kunnianhimoiset kuplatekstit ovat olleet Aku Ankan toimituksen kultainen ohjenuora jo kuuden vuosikymmenen ajan, ja jokainen puhekupla lipuu vähintään kolmen kielen ammattilaisen silmien alta vähintään kolme kertaa ennen painokoneeseen päätymistään. Rikkaasta suomen kielestä on muodostunut suomalaisen Aku Ankan tavaramerkki, kertoo Aku Ankan päätoimittaja Aki Hyyppä.
